[Nfbespanol-talk] Abastecimiento de las Herramientas Fundamentales: los Libros de Braille

Frida Aizenman aizenman at earthlink.net
Tue Feb 9 23:12:17 UTC 2010


BRAILLE MONITOR
Volumen 53, Número 2

febrero 2010
Daniel B. Frye, Redactor
[LEYENDA DE LA FOTO: Brian A. MacDonald]

Abastecimiento de las Herramientas Fundamentales: los Libros de Braille

por Brian A. MacDonald

Del redactor: Brian MacDonald es presidente de National Braille Press, (NBP), con sede establecida en Boston, Massachusetts. Aquí está una versión levemente corregida del discurso que pronunció en nuestra convención el 7 de julio del 2009, sobre el estado del Braille en Norte América, y el papél que NBP juega en promover el código.

Hola, a todos. Gracias a usted, Doctor Maurer. Comencé como presidente de National Braille Press el 1 de mayo del 2008, así que, ésta es mi segunda convención de la Federación.

Es un honor para mi dirigirme a ustedes hoy, y de ver a tantos miembros y colegas que comparten un objetivo común de independencia, aprendisaje continuo de por vida, y logro.

Mucho de todo ello comienza con un componente básico, un libro. Si piensan en ello, cualquier material que tiene, y transmite un texto, o un código, puede ser considerado un libro. Un libro es sencillamente el receptáculo o el envase, el método que uno conserva, almacena y guarda dentro la información, de modo que pueda ser referida, y compartida con otros. Por supuesto, la forma física de ese libro ha cambiado con el tiempo, basado en los materiales disponibles, y las tecnologías que hacen que lo prodúzca.

Déjenme dar vuelta atrás, para aquellos que recuerden la máquina del Pasado, y dén un viaje rápido, dando marcha atrás al tiempo del primer libro. Este mismo, no era portable, puesto que pesaba algunas toneladas, y fué hecho de piedra. Y ustedes pensaron que un libro de Braille era voluminoso. Éstos vuelven a las cuevas, pinturas de cuevas al sudoeste de Francia desde hace aproximadamente treinta y dos mil años. Hechando hacia adelante, a hace cinco mil años, cuándo los jeroglíficos  fueron comenzados dentro de Mesopotamia. Los reyes de Asyria tenían bibliotecas allí en la ciudad de Nineveh, que estaría hoy, a través del río Tigris de Mosul en Iraq. Encontramos sobre veintidós mil tablillas de arcilla allí. Éstos símbolos jeroglíficos fueron tallados en arcilla blanda, húmeda, y después cocidos al horno para hacer las tablillas.

Es interesante observar que la profundidad y la manera en que estos símbolos únicos fueron tallados pudo haber sido legible cómo un gráfico de Braille hoy.

Muchos otros materiales fueron utilizados en diversas partes del mundo, tales cómo la cera, la corteza de árbol, el bambú, y la seda. Uno podría incluso sostener que los tatuajes de las tribus se podrían considerar un libro. Ha habido en el pasado muchos idiomas, y los códigos que se han utilizado, pero el denominador común ha sido que los autores desearon pasar la información a través de  sus experiencias, relatos, y conocimiento a fín de  documentar la religión, las guerras, y la historia que podrían compartirsen con las futuras generaciones.

National Braille Press ha imprimido información en Braille por ochenta y dos años. Imprimimos literalmente millones de páginas de Braille cada año, y millares de gráficos táctiles para los libros de texto, libros para niños, y pruebas educativas. Nuestro foco es la instrucción de Braille para los niños, y acceso de abastecimiento a la información publicada hasta la edad adulta para el aprendisaje continuo.

Funcionamos a menudo una búsqueda paralela con la gran labor de la Federación Nacional de Ciegos, ya que ambas de nuestras organizaciones saben la importancia del Braille. Nuestro programa de la Leída de los Libros ha proporcionado bolsas de libros gratuitos a las familias en cincuenta estados, y, a partes del Canadá para explicar porqué Braille importa a la educación de un niño.

Acaban de escuchar al Doctor Schroeder hablar de la discusión en relación con estadísticas sobre el número potencial de edades de lectores de Braille, y datos demográficos. Incluso, se han discutido los números del desempleo. No entraré en éso. No se preocupen. Pero podemos ver los cambios en nuestra base de datos del cliente con el gran vacío en la instrucción de Braille hoy. Sin embargo, nadie, y ninguna otra organización debe disputar el hecho de que el Braille, es una habilidad críticamente fundamental que tiene una correlación directa al empleo. Es el camino que apoya la independencia, ayuda a estructurar la confianza en sí mismos, y mejora y amplía la educación de uno. Braille es alfabetización. [aplauso],

En tributo a su arquitecto, Luis Braille, Euclid Herie lo dijo bien en su discurso el verano pasado a la Unión Mundial de Ciegos. Su discurso fué titulado,

"Seis Puntos Que Cambiaron el Mundo." Dijo, cuándo se refería al Braille, " Ha transformado vidas, ha sacado fuera de la pobreza a millones, ha permitido a números incontables de gente inteligente, trabajadora, realizarse en el trabajo responsable y significativo, y contribuir a sus comunidades, proveyendo para sus familias, y permitiendo a la gente gozar de vidas satisfechas." Sabemos que los libros de Braille son la llave a una educación más completa, especialmente para estudiar lengua, matemáticas, y ciencia. Y éstos vienen con muchos desafíos puesto que los libros de textos impresos tienen hoy más representaciones visuales, gráficos, y diagramas cómo nunca antes. Los gráficos táctiles de calidad se necesitan hoy a menudo cómo suplemento importante a un libro de Braille.

También nos damos cuenta que segmentos de la comunidad de ciegos tienen condiciones físicas o desafíos, los cuales, limitan, o previenen su capacidad de leer Braille. Pero ello no debe parar a algunos de ellos de aprender Braille a fín de tomar apuntes en reuniones o salones de clase en un tomador de apuntes parlante, si puede ser económico. Sin embargo, a pesar de nuestro conocimiento referente a la importancia del Braille, muchas amenazas directas e indirectas al Braille, y con el Braille en el futuro todavía existen.

A aquellos adultos de edad más avanzada en esta audiencia, que, desgraciadamente me incluyen, para mí, un libro es, unas vacaciones virtuales, una relajación mental de escape de la rutina diaria. Hay algo especial en sentarse en un sitio silencioso, cómodo, estar engullido en un libro, y solamente, apagar sus oídos. Es un santuario para mí. Desgraciadamente, hoy día, la juventud tiene muchas distracciones que compiten con la lectura de un libro tradicional, y las trayectorias de la educación en la lectura sobre culturas, historia, y valores están siendo amenazadas. Una de mis hijas es profesora de cuarto grado, y tuvo que explicarle a su clase, recientemente, qué era la filma de película de la cámara. Ni un estudiante tenía algún conocimiento, de lo que la palabra "filmar" incluso significába". Sabían solamente de las cámaras digitales. Por lo qué, bienvenidos a la digisfera cada vez mayor de la tecnología accesible. El calabozo del Internet. Teléfonos celulares. El envío constante de textos. Blogs. y redes sociales de Twitter, Facebook, MySpace, YouTube, LinkedIn, y Plaxo.

el periodismo de Columbia Journalism Review, publicó recientemente un estudio del Associated Press sobre la juventud, y la tecnología. Observaron en ese entonces, que ya hacía dos años, que habían ciento cincuenta millones de páginas Cibernéticas, setenta millones de blogs, y las nuevas páginas Cibernéticas se ampliaban en índice de diez milésimos por hora. Los términos tales cómo megabytes se volvieron Terabytes. Ahora el más último es xabytes. El prefijo, "x", significa un mil billones mil billones. La idea central de esto es que el estudio de Associated Press encontró que los jóvenes adultos padecen de fatiga de las noticias. Lo tomaría un paso más allá, y diría que la gente jóven tiene tantas opciones interactivas sociales accesibles hoy, que el concepto de leer una novela básica fuera del salón de clase que no sea obligatoria está siendo amenazada. Agradezco la superproducción de libros de la juventud tales cómo Harry Potter, que traen un cierto renacimiento a la lectura.

Es fácil hacer el reclamo de que la tecnología es una espada de doble filo desde el advenimiento de los ordenadores personales, el reconocimiento a parlantes, y dispositivos de la voz. El acceso a la información ha mejorado hoy dramáticamente, y esto es beneficioso. El director de nuestra junta directiva, mi jefe, Paul Paravano, es un lector de Braille, y utiliza los programas informáticos para leer su correo electrónico, ya que el volumen que recibe sobre una base diaria tardaría un largo tiempo por filtrar. Pero él es el primero en indicar que no tendría el trabajo que tiene hoy en relaciones del gobierno en MIT, sin su capacidad de utilizar Braille en base diaria. [aplauso],

El octubre pasado, National Braille Press fundó el Centro de Innovación para el Braille, (CBI). No hemos hablado de ello mucho. Éste es el primer anuncio público sobre ello. La misión del CBI es enfocarse específicamente sobre Tecnologías de Braille que pueden mejorar el Braille y el proceso táctil-gráfico de producción, y desarrollar las herramientas verdaderamente económicas de Braille más allá de nuestros libros para la comunidad de ciegos. CBI es el laboratorio de ideas de National Braille Press, en parte virtual, y en parte ladrillo y mortero, que se envuelve alrededor de nuestro plan estratégico, y busca estas soluciones.

Hemos juntado a un equipo de grandes ingenieros, inventores, empresarios, e investigadores que han llegado a comprometerse para traer productos económicos al mercado, incluyendo los dispositivos de refreshable Braille. El equipo de CBI, cómo se han nombrado, incluye a gente con historial de IBM, y Motorola. Los miembros incluyen al inventor de Bluetooth, y el teléfono  Razor, los representantes de las firmas de ingeniería privadas, y el apoyo de una lista de universidades distinguidas en los Estados Unidos, y en el extrangero. Sí, es cómo las cruzadas en la búsqueda del santo Braille. He oído que muchas veces. Para su referencia, algunos de estos Caballeros templarios, permaneciendo con ese tema, tienen nombres, que pueda que sean familiares a algunos de ustedes. Un pionero trabajando con nosotros es Deane Blazie. Un lado positivo de esta tecnología es que está cambiando más rápidamente que nunca antes, y son éstas nuevas tecnologías que proporcionan la promesa de métodos de la nueva y económica producción, y costos más bajos.

National Braille Press no es abogado directo para la ceguera, ni somos la voz de los ciegos en la nación. Considero que esto es cubierto bastante bien en este salón precisamente aquí. No, somos los fabricantes de herramientas en el cobertizo de herramientas, ocupándonos de los libros de Braille que serán siempre esa herramienta fundamental.

[aplauso], mencioné anteriormente que la manera que uno define un libro ha cambiado con el tiempo debido al material utilizado, y a las tecnologías desarrolladas. El Centro de Innovación para el Braille está mirando a cada tecnología y recurso innovador concebible, a fín de  convertir y crear, mejores herramientas interactivas más económicas para la instrucción de Braille. El mundo está en las primeras etapas de otra oleada tecnológica dramática. Los lectores de Kindle, y de Sony, están consiguiendo la tracción, y cambios importantes que están a la vuelta de la esquina. Es difícil de creer esto. Me estoy haciendo la datación yo mismo otra vez.

El miércoles pasado fué el trigésimo aniversario del viz abuelo del iPod, de Los reproductores de cintas de caset tipo walkman de Sony. [risa], personalmente a mí me encantan las de ocho-pistas. Sonaban mejor. Murieron por los casets.

Los medios de la computadora están cambiando de discos digitales de videos, de DVD, a los discos compactos, de CD. Los minis pronto substituirán a los ordenadores portátiles de tamaño grande, y más chicos, de notebooks. Los dispositivos flash, y las señales del USB serán substituidas por nanos más rápidos, y pequeños, o alguna otra cosa que ellos, incluso no han nombrado todavía. OLED, (luz orgánica emitiendo diodo), y LEP, (polímeros luminescentes), proporcionarán fuentes baratas de luz para los hogares. Pantallas doblables hechas de descargas orgánicas de los polímeros solucionarán muchos problemas.

El desafío para ustedes los Federacionistas allí fuera en este salón, es de ayudarnos a mantener vivo el Braille. Sí, apoyamos la necesidad del Servicio de la Biblioteca Nacional, NLS, los reproductores digitales, y los vencedores de lectura parlante, Victor Reader Stream, y otras tecnologías parlantes.

Son útiles y tienen un mercado importante a servir, pero es tentador sucumbir a estos tipos de tecnologías ya que son sencillas y fáciles de utilizar. Sin embargo, si uno tiene la capacidad de leer Braille, los impulso a que no siempre lo déjen para su conveniencia. Cada niño y adulto ciego en este mundo tiene el derecho de leer. [aplauso],

El otro día estaba en un comedor, y escuchando a tres de nuestros correctores de pruebas, y hablaban de la importancia del Braille. Así pues, solo estába sentado y escuchando, sabiendo que iba a hablar hoy con ustedes. Una decía que le gustában los Libros Parlantes, pero cada vez que los escuchába en la noche, se quedába dormida. Otra correctora de pruebas respondió diciendo que no le gustában los Libros Parlantes en absoluto debido a que, cuándo lee un libro de Braille, le gusta imaginarse los diversos sonidos, las voces de los caractéres, y en su propia mente puede crear una mejor escena que solo escuchando a un narrador. La tercera persona dijo que, solo no siente, que aprende tanto, escuchando en vez de activamente leer la lectura de Braille.

El Braille no se convertirá en el latín siguiente. No es, y no puede convertirse en una lengua muerta. Pero debe ser integrada en las tecnologías futuras, y en dispositivos corrientes. A medida que National Braille Press, y el Equipo CBI colaboran con las universidades, las compañías, y las organizaciones, una nueva generación de productos se desarrollará. Confío en que un libro económico futuro, un Libro electrónico, también se desarrollará. Sin embargo, cómo profesores, cómo amigos, cómo guías y consejeros, y cómo padres de niños ciegos, ustedes deben centrarse en la importancia de esa herramienta básica, el libro fundamental de Braille. Si es empapelado, electrónico, o una cierta forma futura que no podemos imaginarnos hoy, ello no importa. Dentro de él yace el futuro del Braille mismo, y en última instancia, una vida más gratificante, bien informada, exitosa, alegre, y independiente. Disfruten del resto de la convención, y gracias por escuchar.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Abastecimiento de las Herramientas Fundamentales,	los Libros de Braille.doc
Type: application/msword
Size: 87552 bytes
Desc: not available
URL: <http://nfbnet.org/pipermail/nfbespanol-talk_nfbnet.org/attachments/20100209/367d2be0/attachment.doc>


More information about the NFBEspanol-Talk mailing list