[Nfbespanol-talk] Informe Del Departamento de Trabajo, Sobre la Política de Empleo para los Discapacitados

Frida Aizenman aizenman at earthlink.net
Thu Oct 6 03:06:02 UTC 2011


Braille Monitor

Volumen 54, Número 8

Septiembre/Octubre, 2011

Gary Wunder, Redactor

 

Puede ver la foto en HTML en su navegador.

[LEYENDA DE LA FOTO: Kathleen Martínez] 

http://www.nfb.org/images/nfb/Publications/bm/bm11/bm1108/bm110811.htm


Informe Del Departamento de Trabajo, Sobre la Política de Empleo para los Discapacitados 
                            por Kathleen Martínez

Nota del redactor: La siguiente panelista fué Kathy Martínez, quien es secretaria adjunta de la Oficina de Política de Empleo para los Discapacitados en el Departamento de Trabajo de los Estados Unidos. Fué nombrada por el presidente Obama, y confirmada el 25 de junio del 2009. Es responsable de la administración de la política de empleo de las discapacidades en todas las agencias del Departamento de Trabajo. Ha sido ciega desde su nacimiento. Atiende el Departamento de Trabajo con experiencia en la ley de los derechos de discapacidad internacional y liderazgo. Se especializa en la creación de recursos, la vida independiente, el desarrollo internacional, la diversidad, y las cuestiones de género. Antes de ocupar su cargo actual, fué la directora ejecutiva del Instituto Mundial Sobre la Discapacidad, a partir del 2005. Ella se dirigió a la convención en la mañana del Viernes, 8 de julio del 2011. Esto es lo que dijo:

Buenos días, Federación. Ustedes son todos estrellas de rock, en mi opinión. A veces, nos dejan salir de Washington D.C., y, cuando pedí venir a la convención de la Federación, no había duda de que iban a decir que sí. Pasé un tiempo aquí ayer, y estoy muy impresionada con el programa. Le dije al secretario que, pase lo que pase, el año que viene quiero venir a la convención en su totalidad. [Aplausos]


Deseo dar las gracias al Doctor Maurer, y a muchos de ustedes que le han dado forma a mi vida. Deseo que me conozcan un poco, así que, me gustaría comenzar con un poco de mi historia personal. Entonces, voy a hablar de la Oficina de la Política de Empleo para Personas Discapacitadas. Así como con muchos de ustedes, mi vida ha sido profundamente afectada por mi ceguera, pero es sólo uno de los factores que han dado forma a mi identidad, y a la persona en la que me he convertido. Sin duda, no es el único. Crecí en una familia latina muy grande. Para aquellos de ustedes que no saben, también tengo una hermana ciega, Peggy Martínez, quien es muy famosa en la comunidad de los ciegos. ¿Hay alguien aquí del estado de Washington? Bueno, Peggy ahora reside en Washington, y estamos las dos en medio de seis hijos. Hasta el momento, no hay un diagnóstico de por qué somos ciegas, y francamente ¿a quién le importa? Estamos aquí; acostúmbrense a ello.


Deseo decir que le debemos mucho a nuestros padres por las expectativas que nos inculcaron desde el principio. El Olímpico Scott Hamilton dijo: "La única discapacidad en la vida es una mala actitud." Yo diría que mis padres nos impartieron el mismo sentimiento con que ellos educaron a todos nosotros seis hijos. Mi padre nos hacía cortar el césped. Ahora, manos a la obra, gente del bienestar infantil, Se nos pidió quitarnos los zapatos para poder sentir cual hierba había sido cortada.
No, no era una podadora eléctrica, por lo que, no nos quebramos los dedos del pie. Pero, básicamente se nos pidió que participáramos, y se esperaba que participáramos en la familia en todos los niveles de actividad de la familia, si se trataba de la limpieza de la barbacoa, recoger los desechos de los perros, lo que sea. Tuvimos que hacerlo también.


Cuando llegó el momento para mí de comenzar el kínder, a mis padres se les dijo que yo tendría que asistir a la escuela para ciegos, que en ese momento era más de quinientas millas de distancia de nuestro hogar en California. Ellos, realmente no querían que haga eso, y lucharon duro por mí y por Peggy para que asistiéramos a la escuela pública. Me siento muy contenta de que lo hicieron, ya que eso realmente hizo un impacto en mi vida, aunque nunca pude aprender a tocar el piano. Eso fué una cosa de la escuela para ciegos que yo creo que probablemente habría aprendido si hubiera ido. Tampoco tenía mucha comunidad de ciegos, que era otra cosa, que considero, que la escuela para ciegos habría ofrecido. Pero, tenía a mi hermana, que era una bendición. Después del primer malestar de inicio de la escuela normal, y lo que parecía cientos de preguntas de los niños, poco a poco fuimos tejidas en la tela de la vida de nuestros compañeros sin discapacidad en nuestra escuela.


Esa experiencia me ha servido muy bien, diría yo, a través de mi vida. No siempre fué fácil, ya que, los niños, a veces, pueden ser crueles. Pero, valió la pena, ya que comencé a tener una idea de cómo sobrevivir en un mundo que, realmente, no fué diseñado para mí. Pero una vez más, la ceguera es uno de mis atributos definidos, y a lo largo de los años, una variedad de experiencias, Realmente me ayudaron a identificarme con muchas poblaciones como persona latina, como mujer, y como defensora de los derechos civiles, para nombrar unos pocos. A pesar de que mis padres eran ciudadanos de los Estados unidos, tengo recuerdos vívidos del Servicio de Inmigración golpeando en nuestra puerta exigiendo que mis padres produzcan sus certificados de nacimiento. Recuerdo ir a las reuniones en mi escuela, donde los administradores le hablaban más y más fuerte a mi madre, porque su Inglés no era muy bueno en el momento. Aquellos, sin duda, fueron momentos muy impactantes en la formación de lo que soy.


Vivíamos muy cerca de los campos de fresas y naranjos en El sur de California. A temprana edad, me di cuenta de los trabajadores agrícolas que trabajaban en los campos. Quería obtener más información, y yo era bendecida de tener un profesor estudiante de octavo grado que leyó un libro para mí en una cinta grabada, llamado, Bajo el Sol, Donde se Explota a los Obreros, Sweatshops in the Sunque, que influyó profundamente en mi conocimiento de las condiciones de trabajo en esos campos. Estamos hablando de Lo mismo en la actualidad. La cuestión no es diferente , un pago justo por un trabajo justo.


Por lo que, me involucré en el movimiento juvenil de los campesinos. Ellos Realmente no sabían cómo utilizar mis habilidades, así que pensé, bueno, soy una mujer; Voy a participar en el movimiento de mujeres, y ellas como que tampoco.
Me querían, pero no me utilizaban muy bien. Así que, un día, en 1977, estaba en el centro de orientación para las personas ciegas trabajando en mi instrucción de movilidad, y un hombre se acercó al centro, que influyó profundamente en mi vida. Me dio una papeleta y dijo, "Ven a una manifestación frente al Edificio Federal", en 1977. Para aquellos de ustedes que lo conocieron, el era un cambiante. Estoy hablando de Muzzy Marcelino. Muzzy ha cambiado mi vida por completo. Él, en realidad, era un maestro en conseguir que los jóvenes se involucraran. En aquel entonces, no era sólo el movimiento de los ciegos; sino que era el movimiento de los derechos de los discapacitados. Jugó un papél importante en la enseñanza de la forma de organizarme, acerca de cuándo trabajar en coalición y cuándo no trabajar en coalición. Él, profundamente tuvo un impacto en mí. Es tan claro que él fué educado por gente como Jacobus tenBroek y el Doctor Jernigan. Una de las cosas que él me pidió que hiciera, ya que yo era una especie de chica rebelde, fue que fuera una ávida lectora de Braille. Había leído todos los libros en la biblioteca del centro de orientación, por lo que, yo estaba como aburrida. Él Trajo algunos discos de los discursos de Jacobus tenBroek, y yo había escuchado disco tras disco , la misma situación de la que estamos hablando hoy.
Me impresionó tanto que Chick tenBroek realmente hablara de nosotros representándonos a nosotros mismos, y la gente todavía habla por nosotros. Es simplemente increíble. Yo estaba en el avión ayer, y, caminando con un asistente, todavía tenía "¿A dónde va ella?"Es tan insultante.


A menudo viajo sola, porque, como persona ciega, usted probablemente sabe, aunque a un montón de personal le gustaría venir a este tipo de conferencias, pero, si mi asistente es vidente, la gente termina tratando con el personal. Así que, muy a menudo, viajo sola mucho. Cuando lo hago, nos metemos en las conversaciones sobre lo que hago, lo que mi trabajo es, y yo les digo. Por supuesto, la gente siempre ha de asumir que me voy de vacaciones. Nunca asume que estoy yendo a trabajar. Pero les digo a ellos, y no me lo cren. No me lo cren. Yo digo: "Estoy trabajando para el Departamento de Trabajo."


"¿Qué hace?"

Yo digo: "Soy una secretaria adjunta."



"Cierto".


Así que, he decidido que me voy a divertir con esto, y me invento cosas. Alguien me preguntó el otro día, "¿Qué tipo de trabajo hace?", le dije, y él no me creyó. Así que le dije, "Bueno, voy a decirle lo que realmente hago. Soy la maquilladora de Michelle Obama". [Risas]
Quiero decir, tengo que divertirme con esto, ¿verdad? De todos modos, sólo quiero Reconocer que Muzzy cambió mi vida, como lo ha hecho gente como Fred Schroeder.
Joanne Wilson, ojalá que esté aquí porque la quiero. Yo también era una designada a Bush. Me gustaría decir que estaba en el Consejo Nacional de la Discapacidad. fuí la bi, de bi-partidista, ya que era la única demócrata. Me sentía muy honrada de poder trabajar con alguien como Joanne Wilson, y Fred Schroeder, pues, ambos eran comisionados anteriores de la Administración de Servicio de la Rehabilitación, RSA. Joanne es un modelo a seguir y una mentor, y justo la persona más valiente que he conocido en mi vida. No lo digo de un modo condescendiente. [Aplausos]


Deseo hablar de la Oficina de Política de Empleo para los Discapacitados, ya que estamos en una situación difícil cuando se trata de esta cuestión del salario por debajo del salario mínimo.
Nuestra agencia hermana en el pasillo, la División de Horas Salariales, es la agencia de su cumplimiento. Y están conscientes de las estadísticas que se entregaron ayer por Anil, y las citadas por Fred. Pero la Oficina de Política de Empleo para los Discapacitados, ODEP, está haciendo lo que podemos al respecto. Como saben, somos una tienda de la política. Así que, una de las cosas que estamos haciendo es que estamos desarrollando políticas a través de conjuntos de herramientas, a través de lo que estamos llamando Calidad Ambiental de trabajo  que voy a explicar más adelante.
Básicamente desarrollamos partes de información y estrategias para la gente, a fín de cambiar lo que hacen. Así que, el conjunto de herramientas que estamos desarrollando proporciona prácticos recursos a nivel de calle, para que le faciliten a una persona centrada, el modelo integrado de empleo, haciendo la mejora efectiva de los resultados de empleo (salarios y beneficios) para la gente con discapacidades, especialmente en las discapacidades más significativas.


Lo emocionante de este conjunto de herramientas, que se pondrá en marcha en el otoño, es que va a tener una aplicación universal a muchas audiencias, con herramientas para asegurar que el empleo integrado de base comunitaria, es el resultado del empleo principal a nivel federal, estatal y local para toda la gente con discapacidad. Estamos utilizando la información práctica basada en personas reales.
Una de las personas que estamos utilizando es este joven de Kansas City. Se llama Joe, y Joe fué descartado por todo el mundo, pero se negó a ir a un taller con salario por debajo del salario mínimo. Él tenía parálisis cerebral bastante significativa, utiliza un tablero de comunicación, y Joe ahora tiene su propio negocio. Fred habló sobre el concepto de trabajo personalizado. ¿Qué hay de malo en vías de desarrollo de trabajo de alguien en torno a sus habilidades y talentos? La gente hace eso todo el tiempo. Esto no sucede para nosotros. Así que, Joe ahora tiene un pequeño negocio. Se llama Poppin' Joe. Él hace las palomitas de maíz y las vende en las ferias del condado. Está fuera de los beneficios, y está empleando a otras personas. Tenemos un número de ejemplos en esta combinación de herramientas de cómo hacerlo.


También estamos trabajando con la comunidad de proveedores de servicios a la gente, a fín de aumentar elección de carreras y oportunidades de ascenso. Sé que el hermano antes de mí estaba hablando de eso, y realmente hay proveedores de rehabilitación que han cambiado, que ahora están pagando el salario mínimo. Si le habla a la ARC, la Asociación para Ciudadanos con Retraso, ellos están trabajando en estrecha colaboración para ayudar a los proveedores comunitarios de rehabilitación a cambiar y, básicamente, hacer lo que nuestro pionero Fred Schroeder hizo en los años ochenta. [Aplausos]


Una de las cosas que la Oficina de la Discapacidad, en realidad, todo el Departamento de Trabajo, está haciendo para recorrer el camino en lugar de sólo hablar, es que éramos un proyecto piloto de un modelo de trabajo titulado, Búsqueda de Proyectos, y es un programa que proporciona oportunidades adecuadas de experiencia laboral en nuestras propias agencias federales, a los jóvenes de la secundaria en edad escolar con discapacidades significativas. Cada uno de estos chicos que trajimos, Creo que metimos veinte al Departamento de Trabajo , hubieran sido descartados, y, probablemente, sus consejeros les habrían dicho: "Bueno, ustedes se an de ir a un taller cerrado "debido a que tienen discapacidades muy significativas. Este ahora es un proyecto; ya no es un experimento. Hicimos el piloto, y ahora, el Departamento de Educación ha empleado a la gente, el Departamento de Salud y Servicios Humanos, HHS, también, y el año que viene, el Instituto Nacional de Salud, NIH, también lo ha hecho creo yo. Por lo tanto, los jóvenes participantes ganaron experiencias a tiempo parcial de trabajo dentro de las agencias del gobierno federal, desempeñando puestos de trabajo que no son de estereotipo. Eso es muy importante. Ganaron experiencia práctica mientras que siendo supervisados por los administradores y tutores, y también pasaron tiempo en el salón de clase en su agencia federal anfitriona, donde aprenden habilidades profesionales, habilidades sociales, para mejorar su empleabilidad, de más tarde. Al final del año escolar, se gradúan del programa de Búsqueda de Proyectos, y ya sea que se les ofrece empleos en la agencia federal en la que trabajaron, o su entrenador de trabajo les ayuda a encontrar otros empleos en la comunidad.


Deseo que sepan que este año, varios estudiantes que participan en el programa se reportaron al Departamento de Trabajo todos los días. Muchos de estos estudiantes nunca habían tomado el transporte público. Muchos de estos estudiantes ni siquiera tienen identificación. Cuando comenzamos este programa, tuvimos que obtener para todo el mundo una identificación de Washington, D.C, ya que todos ellos eran procedentes del distrito escolar de Washington. Ya saben, el trabajo hace cosas increíbles por la gente. Nos proporciona dignidad y respeto; nos da un propósito. Puede, realmente, llenar nuestras vidas. Al ver a estos jóvenes, muchos de los cuales han conseguido puestos de trabajo, y no desaparecieron en el abismo; sino que en realidad han conseguido puestos de trabajo. Todavía veo a muchos de ellos en todo el Departamento de Trabajo. Ellos no fueron contratados sólo por la Oficina de Política de Empleo para los Discapacitados, ODEP, que es fundamental, todo el Departamento de Trabajo, con el liderazgo del secretario, está contratando a estos jóvenes con discapacidades, o por lo menos, ofreciéndoles práctica. Esta es una buena cosa; es una cosa excelente.


Sé que es hora para mí de finalizar. Sólo deseo decir otra cosa.
Tenemos una conceción, una solicitud de propuesta que está saliendo, y deseo que todo el mundo se entere. Espero que sea en algún momento cerca del final de julio. Miren en el Registro Federal. Se llama Agréguenos, Add Us In. Es muy importante para mí y para el secretario que, cuando buscamos trabajo, nuestras oportunidades no sólo son con las grandes empresas, sino que también están con las pequeñas empresas, que son realmente el motor de esta economía. Por lo que, estos programas son para ayudar a diseñar formas de trabajar con la comunidad de pequeños negocios, enfocándose en negocios, propiedad de minorías, para contratar a personas con discapacidad, ya que, Muchas veces, las cosas que se desarrollan tanto en el gobierno como en el sector privado, en los grupos de apoyo como los de la Federación, nunca llegan a propietarios de la pequeña empresa. No deseamos que ellos tengan la excusa de que no saben dónde encontrar a personas con discapacidad, o que no hay personas calificadas con discapacidad por ahí, porque estamos ahí. Por lo tanto, compruébelo. Ya viene. Va a estar disponible, y espero que sus estados lo soliciten.


Deseo decir que conocemos el miedo, las ideas falsas y anticuadas, los estereotipos siguen siendo nuestros principales obstáculos, pero todos están a la vanguardia del cambio, y deseo decir, síganos presionando, ya que ahora soy una persona del gobierno. Síganos presionando. Háganos rendir cuentas. No lo deje.
Muchas gracias
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Informe Del Departamento de Trabajo, Sobre la Pol?tica de Empleo para los Discapacitados.doc
Type: application/msword
Size: 100864 bytes
Desc: not available
URL: <http://nfbnet.org/pipermail/nfbespanol-talk_nfbnet.org/attachments/20111005/d9c13fd2/attachment.doc>


More information about the NFBEspanol-Talk mailing list