[Nfbespanol-talk] Realce de Audiencia y Traducción en Español Disponible en la Convención

Frida Aizenman nfbfrida at gmail.com
Thu Jun 25 00:36:32 UTC 2015


Realce de Audiencia y Traducción en Español Disponible en la Convención

Traductores en Español Necesarios

Por D. Curtis Willoughby

Del Redactor: Curtis Willoughby es un miembro del comité de 
investigación y desarrollo de la Federación, y presidente de nuestra 
División de Radio-Aficionados

Aquí está su anuncio anual acerca de los receptores FM en la convención:

Este año en la convención nacional, ofreceremos otra vez, arreglos 
especiales para la gente con audiencia-deteriorada seriamente, que 
asiste a las sesiones

de la convención y el banquete.

Esto consistirá en la transmisión de la señal pública del sistema de 
altoparlantes sobre un radiotransmisor de corto alcance especial para 
aquel con audiencia-deteriorada

seriamente. También, la traducción de la lengua Española sobre 
procedimientos de la convención en sesiones generales, y el banquete, 
serán brindados utilizando

un arreglo similar. Los receptores especiales requeridos para estos 
servicios también serán proporcionados.

En cooperación con varias filiales estatales (notablemente Colorado, 
Utah, y Virginia), la Federación proporcionará los receptores especiales 
para estas

transmisiones a aquellos que los necesiten. El préstamo de receptores 
será manejado por la División de Radio-Aficionados, y funcionado desde 
una mesa justo

fuera del salón de reunión. Un depósito de $40, en dinero en efectivo 
solamente,  será requerido de cualquier persona que desee sacar fuera 
uno de los

receptores de la Federación. El depósito será regresado si el receptor 
es devuelto a la mesa en buenas condiciones al final del banquete, o 
dentro de treinta

minutos del final de la sesión de la convención a la que el prestatario 
planea asistir. Las baterías para el receptor serán proporcionadas. A 
cualquier

persona que saque fuera un receptor de la Federación, le será brindado, 
a petición, auriculares-tipo miniatura, para utilizar con el 
receptor.Junto con

una explicación de lo que estará disponible, es importante que 
expliquemos lo que no estará. El auricular altavoz-tipo miniatura será 
el único tipo de

auricular ofrecido. El receptor requiere un enchufe del auricular de 3.5 
milímetros (llamado antes, enchufe del auricular de 1/8 pulgadas) en 
caso de que

quiera utilizar sus propios auriculares, silhouette, lazo colocado en el 
cuello, cable del adaptador, etc. Se le aconseja arreglar para tales 
cosas bien

por adelantado de su llegada a la convención. Con excepción del enchufe 
del auricular en el receptor, ningunos medios de la conexión a un 
audífono estarán

disponibles en la mesa. El receptor no tiene un altavoz incorporado. 
Mientras que los auriculares, e incluso el lazo colocado en el cuello, 
están a veces

disponibles en el salón de exposición, no puede estar seguro de 
conseguir uno allí.

Mucha gente con audiencia-deteriorada seriamente utiliza ya los sistemas 
de radio que emplean señales de radio de FM que llevan la voz de un 
transmisor

sostenido por la persona, hablando a un receptor en el audífono. Algunos 
sistemas de estos audífonos se pueden templar para recibir los 
transmisores especiales

de la Federación. En este caso, la persona con audiencia-deteriorada, 
puede templar simplemente sus propios receptores para recibir el 
transmisor de la

Federación, y no necesitará sacar fuera un receptor de la Federación.

Algunos audiólogos y agencias de la rehabilitación ahora están comprando 
los audífonos digitales y otros de FM que no se pueden templar a la 
frecuencia

de la Federación. Si tiene uno de éstos, o si tiene algún otro tipo de 
audífono, debe obtener de su audiólogo un cable del adaptador para 
conectar a su

audífono con 3.5 milímetros de enchufe monofónico en el auricular. Esto 
le permitirá enchufar el cable de su audífono directamente en un 
receptor que sacó

fuera de nuestra mesa. Esto le permitirá que oiga tan bien como 
cualquier persona utilizando uno de nuestros receptores. El transmisor 
para aquellos de

audiencia-deteriorada será conectado con el sistema de altoparlantes 
públicos, de modo que las señales de la mesa principal, y de los 
micrófonos del salón

sean transmitidos en el canal 36 (banda estrecha FM de 74.775 
megaciclos) La gente no debe funcionar sus transmisores personales en el 
canal 36 o en el

canal 38 debído a que éso interferiría con recepción para otros. Esto 
significa que la gente que desea utilizar sus propios receptores (en vez 
de sacar

fuera uno de la Federación) necesitan arreglar sus receptores personales 
de modo que puedan cambiar entre sus canales personales y el canal 36. 
Alguna

gente puede necesitar comprar el reemplazo o receptores adicionales. 
Advierta a su audiólogo que hay más de un canal 36, así que él o ella 
deba también

verificar que su frecuencia empareja nuestra frecuencia.

Este aviso ahora se publica para dar un plazo de tanto tiempo como sea 
posible para aquellos interesados en tomar las medidas necesarias antes 
de la convención.

Esto contiene esta cantidad de detalle de modo que cualquier audiólogo 
que trabaje con este tipo de equipo deba saber leyendo este artículo 
exactamente

qué capacidades el sistema de audiencia de una persona debe tener a fín 
de trabajar con el sistema de la Federación en la convención.

Incluso si su audífono no es del tipo de FM, puede poder comprar un 
silhouette, un lazo colocado en el cuello, o el adaptador del cable para 
juntar la

señal de un receptor de la Federación directamente a su audífono. Su 
audiólogo debe también poder ayudarle con esto.El servicio para los de 
habla hispana

será similar, salvo que un traductor en español en vivo hablará sobre un 
transmisor separado en el canal 38 (banda estrecha FM de 75.275 
megaciclos). No

contamos con que la gente traiga sus propios receptores para el servicio 
de traducción en Español, a menos que tengan también la 
audición-deteriorada,

y utilizen un sistema de audífono de FM. Los de habla hispana pueden, 
sin embargo, desear traer sus propios audífonos. Vea arriba una 
descripción del tipo

de enchufe necesario.

Norm Gardner de Utah coordinará a los intérpretes de la lengua española, 
y agradecería ser avisado por cualquier persona que desee ofrecerse 
voluntariamente

para interpretar. Llámelo por favor antes de la convención al (801) 
224-6969, o envíele un correo electrónico al

ngardner at brlcenter.org

Finalmente, si otras filiales o capítulos estatales están interesados en 
comprar este tipo de equipo para el uso en el estado y las reuniones 
locales,

se les anima a comprar el equipo que es compatible con el que estamos 
utilizando y permitir que el equipo sea utilizado por el grupo que los 
Radio-Aficionados

administran en la convención nacional. I (D. Curtis Willoughby) desearía 
ayudarle a elegir el equipo que es compatible con el que la Federación 
está utilizando.

Podría también ayudarle a conseguir los buenos precios que la Federación 
ha estado consiguiendo. Puede entrar en contacto conmigo en (303) 
424-7373 o al

ka0vba at dimcom.net

La Federación se complace en ofrecer estos servicios a nuestros colegas 
con audiencia-deteriorada seriamente, y a los de habla Hispana, pues 
esperamos,

y consideramos que mejorará otra vez perceptiblemente la experiencia de 
su convención.




More information about the NFBEspanol-Talk mailing list