<html>
<body>
<blockquote type=cite class=cite cite="">
<img src="cid:7.1.0.9.2.20150721143314.0515fe00@visi.com.1" width=230 height=95 alt="BANA logo">
<br><br>
<h1><b><a name="_GoBack"></a>Press
Release</b></h1><a name="_GoBack"></a><br>
<br>
July 2015<br><br>
For Immediate Release<br>
<br>
Contact: Jennifer Dunnam, Chair<br>
Braille Authority of North America<br>
612-767-5658<br>
<a href="mailto:chair@brailleauthority.org">chair@brailleauthority.org</a>
<br><br>
<h1><b>BANA Publishes Provisional Guidance for Transcribing Foreign
Language Materials in UEB</i></b></h1><br><br>
At its face-to-face meeting in May, the Braille Authority of North
America (BANA) approved a new publication, <i>Provisional Guidance for
Transcribing Foreign Language Materials in UEB. </i>This publication is
now available on the BANA website at
<a href="http://mandrillapp.com/track/click/30489975/www.brailleauthority.org?p=eyJzIjoiV3MybDYySlpFWEZ0Yi11LXB5R3JCVWhIMzdVIiwidiI6MSwicCI6IntcInVcIjozMDQ4OTk3NSxcInZcIjoxLFwidXJsXCI6XCJodHRwOlxcXC9cXFwvd3d3LmJyYWlsbGVhdXRob3JpdHkub3JnXFxcL2ZvcmVpZ24tbGFuZ3VhZ2VcXFwvaW5kZXguaHRtbFwiLFwiaWRcIjpcIjFiZjhkN2RjYWM0OTRmM2VhMmMxMjYyMWFmZjhkZjViXCIsXCJ1cmxfaWRzXCI6W1wiYmE2MDJiZDExYWI5OTg1M2U2ZjdhOTQwNmUwNzFkNTA5MDM3Yzg4ZlwiXX0ifQ">
http://www.brailleauthority.org/foreign-language/index.html</a>.
<br><br>
The rules of Unified English Braille (UEB) allow a range of approaches
for transcribing foreign language text. These methods result in braille
that is appropriate for a variety of types of texts as well as for
different groups of readers. Full details are given in <i>Rules of
Unified English Braille 2013,</i> Sections 13 and 14.<br><br>
The provisional guidelines for foreign language describe four general
methods for foreign language transcription, which should be suitable to
cover the majority of cases. The publication describes each of these
methods and indicates the circumstances for which each is most
appropriate. Method 1 and Method 3 in particular are recommended for
particular situations.<br><br>
The examples and some of the language used in this document are from the
publication by the United Kingdom Association for Accessible Formats
(UKAAF), "Transcribing Foreign Language Material in UEB," and
are used with permission.<br><br>
BANA welcomes feedback from users of the methods described in this
publication.<br>
<div align="center"><br>
</div>
NOTE: This press release is available in HTML on the BANA website at
<a href="http://mandrillapp.com/track/click/30489975/www.brailleauthority.org?p=eyJzIjoiSlFPSHZNSkxNamdXM3hPSV9lR25vTFJmQnZ3IiwidiI6MSwicCI6IntcInVcIjozMDQ4OTk3NSxcInZcIjoxLFwidXJsXCI6XCJodHRwOlxcXC9cXFwvd3d3LmJyYWlsbGVhdXRob3JpdHkub3JnXFxcL3ByZXNzcmVsZWFzZXNcXFwvcHItMjAxNS03Lmh0bWxcIixcImlkXCI6XCIxYmY4ZDdkY2FjNDk0ZjNlYTJjMTI2MjFhZmY4ZGY1YlwiLFwidXJsX2lkc1wiOltcIjU1NjM5Y2I5ZjM0ZDQyODkxMmI1NjAxMjQwOWMzZmNhYjViOTg3NTlcIl19In0">
http://www.brailleauthority.org/pressreleases/pr-2015-7.html</a>
<br><br>
You can follow the work of BANA by signing up for BANA-Announce, a
one-way email list that disseminates news and information. To join this
list, send a blank email message to
<a href="mailto:bana-announce-subscribe@brailleauthority.org">
bana-announce-subscribe@brailleauthority.org</a> and follow the
directions in the confirmation email that will be sent in response. You
can also follow BANA on Facebook and Twitter!<br><br>
<i>The Board of BANA consists of appointed representatives from eighteen
member organizations of braille producers, transcribers, teachers, and
consumers.<br>
</i><br>
<i>The mission of the Braille Authority of North America is to assure
literacy for tactile readers through the standardization of braille
and/or tactile graphics. <br>
</i><br>
<i>The purpose of BANA is to promote and to facilitate the uses,
teaching, and production of braille. Pursuant to this purpose, BANA will
promulgate rules, make interpretations, and render opinions pertaining to
braille codes and guidelines for the<b> </b>provisions of literary and
technical materials and related forms and formats of embossed materials
now in existence or to be developed in the future for the use of blind
persons in North America. When appropriate, BANA shall accomplish these
activities<b> </b>in international collaboration with countries using
English braille. In exercising its function and authority, BANA shall
consider the effects of its decisions on other existing braille codes and
guidelines, forms and formats; ease of production by various methods; and
acceptability to readers.<br>
</i><br>
 <br><br>
 <br><br>
 <br><br>
 <br><br>
</blockquote>
<x-sigsep><p></x-sigsep>
<x-tab>        </x-tab>David
Andrews and long white cane Harry.<br>
E-Mail:  dandrews@visi.com or david.andrews@nfbnet.org<br>
</body>
</html>