[Nfbespanol-talk] En Español, Bookshare Volunteer Opp. for Spanish speakers
Frida Aizenman
aizenman at earthlink.net
Sun Feb 15 05:53:17 UTC 2009
De: "David Andrews" <dandrews at visi.com>
A: <nfbespanol-talk at nfbnet.org>
Enviado: sábado, 14 de febrero, 2009 5:43 PM
Asunto: [bksvol-discuss] Oportunidad Voluntaria de Bookshare para los de
Habla Hispana
Fecha: viernes, 13 de Febrero 2009 12:04:55 -0800
De: "Pavi Mehta" <pavim at Benetech.org>
>A: <bookshare-discuss at freelists.org>,
> <bksvol-discuss at freelists.o
Hola a Todos,
Encuentre por favor abajo la descripción de una nueva
oportunidad ¡emocionante como voluntario en Bookshare!
Papeles de voluntario: Traductor, de Inglés a Español, Corrector de Pruebas
(Libros Españoles)
Descripción: Mientras que amplía la biblioteca de la lengua Española de
Bookshare,
y mejora nuestros servicios a nuestros miembros de habla Hispana, El
personal de Bookshare necesitará la ayuda de voluntarios de habla
Hispana. Los candidatos seleccionados tendrán la oportunidad de
traducir los materiales del alcance, y de la matrícula de Bookshare. Este
proyecto requerirá de tres a cuatro horas de trabajo de traducción para ser
realizado antes del 27 de febrero del 2009; pero habrá una necesidad en
curso
para el trabajo de la lengua relacionada bajo la forma de la
traducción del Inglés al Español, corrección de pruebas del libro en
Español, y proyectos especiales según lo necesitado.
Requisitos: Nativo o de alto nivel de fluidez en Inglés y Español.
Deseado: Liscenciatura de Grado Bachelor o más alto en Lengüística de
Español, o
Servicios de Traducción; experiencia de traducción en la industria.
Si está interesado, entre en contacto por favor con: volunteer at bookshare.org
con su
nombre, disponibilidad e historial pertinente.
Saludos calurosos,
Pavi Mehta
Coordinador de Voluntarios, de Bookshare
Benetech
480 S. California Ave., Suite 201
Palo Alto, CA 94306-1609 USA
Teléfono: +1 650 644-3459
pavim at benetech.org
www.benetech.org
La Iniciativa de Tecnología Benetech Sirviendo a la Humanidad
Una Organización No lucrativa
----- Original Message -----
From: "David Andrews" <dandrews at visi.com>
To: <nfbespanol-talk at nfbnet.org>
Sent: Saturday, February 14, 2009 5:43 PM
Subject: [Nfbespanol-talk] Bookshare Volunteer Opp. for Spanish speakers
>
>>Subject: [bksvol-discuss] Bookshare Volunteer Opp. for Spanish speakers
>>Date: Fri, 13 Feb 2009 12:04:55 -0800
>>From: "Pavi Mehta" <pavim at Benetech.org>
>>To: <bookshare-discuss at freelists.org>,
>> <bksvol-discuss at freelists.org>
>
>
>
>>Hi All,
>>
>>Please find below the description of an exciting new volunteer opportunity
>>at Bookshare!
>>
>>Volunteer Roles: Translator, English to Spanish, Proofreader (Spanish
>>Books)
>>
>>Description: While expanding Bookshare's Spanish language library and
>>improving our services to our Spanish speaking members, the Bookshare
>>staff will need the assistance of Spanish speaking volunteers. Selected
>>candidates will have the opportunity to translate Bookshare outreach and
>>registration materials. This project will require three to four hours of
>>translation work to be performed by February 27, 2009; but there will be
>>an ongoing need for language related work in the form of English to
>>Spanish translation, Spanish book proof reading, and special projects as
>>needed.
>>
>>Requirements: Native or high level of fluency in both English and Spanish.
>>Desired: Bachelor's Degree or higher in Spanish/Linguistics/or Translation
>>Services; experience in translation industry.
>>
>>If interested, please contact: volunteer at bookshare.org with your name,
>>availability and relevant background.
>>
>>Warm regards,
>>
>>Pavi Mehta
>>Volunteer Coordinator, Bookshare
>>
>>Benetech
>>480 S. California Ave., Suite 201
>>Palo Alto, CA 94306-1609 USA
>>Phone: +1 650 644-3459
>>
>>pavim at benetech.org
>>
>>www.benetech.org
>>
>>The Benetech Initiative - Technology Serving Humanity
>>A Nonprofit Organization
>
>
> _______________________________________________
> Nfbespanol-talk mailing list
> Nfbespanol-talk at nfbnet.org
> http://www.nfbnet.org/mailman/listinfo/nfbespanol-talk_nfbnet.org
> Al cancelar su suscripción, cambie sus opciones de la lista o
> consiga su
> información en la cuenta para Nfbespanol-talk:
> http://www.nfbnet.org/mailman/options/nfbespanol-talk_nfbnet.org/aizenman%40earthlink.net
>
>
> To unsubscribe, change your list options or get your account info for
> Nfbespanol-talk:
> http://www.nfbnet.org/mailman/options/nfbespanol-talk_nfbnet.org/aizenman%40earthlink.net
More information about the NFBEspanol-Talk
mailing list