[NFBEspanol-Talk] Minnesota, Tierra de Muchas Aguas y Nueva Esperanza para la Gente Ciega
nfb frida
nfbfrida at gmail.com
Sun Jan 7 17:53:40 UTC 2024
BRAILLE MONITOR
Volumen 52, Número 2 febrero 2009
Barbara Pierce, redactora
Minnesota, Tierra de Muchas Aguas y Nueva Esperanza para la Gente Ciega
por Barbara Pierce y Daniel B. Frye
Pueden ver las fotos del siguiente artículo como HTML en su navegador:
http://www.nfb.org/images/nfb/Publications/bm/bm09/bm0902/bm090203.htm
FOTO/LEYENDA: La entrada de la mansión Charles S. Pillsbury, ahora
casa de BLIND Incorporated: Learning in New Dimensions, Aprendizaje en
Nuevas Dimensiones
Minnesota: Tierra de Muchas Aguas y Nueva Esperanza de la Gente Ciega
por Barbara Pierce y Daniel B. Frye
En el seminario de Washington en 1982, o 1983, una invitación fue
publicada a aquellos interesados en el establecimiento de un centro de
rehabilitación adulto para ciegos en sus estados, en un desayuno con
otros Federacionistas que compartían el mismo sueño. Barbara fue a ese
desayuno y rápidamente descubrió que tres de los presentes avanzaron
más lejos en su sueño que el resto de nosotros. Una de ellas, Joyce
Scanlan, Presidente de la Federación de Minnesota, incluso tenía un
nombre de trabajo para su centro ideal, Blindness: Learning in New
Dimensions,
Ceguera: Aprendisaje en Nuevas Dimensiones,
o BLIND Incorporated, CIEGOS Incorporados.
Como leyeron en las ediciones de mayo y octubre, 2008, del Braille
Monitor, la Federación de Louisiana en 1985, y la Federación de
Colorado en 1988, abrieron sus puertas de centros de rehabilitación
adultos afiliados dirigidos en sus estados, y BLIND Incorporated
también abrió su negocio en Minneapolis en enero de 1988. El centro se
transladó alrededor mucho en sus meses tempranos mientras que
sobrepasaba sus instalaciones: un apartamento con dos alcobas, un
apartamento de una habitación, y por varios años en un edificio de
oficinas céntrico. Entonces, en 1994, el personal de BLIND
Incorporated tomó posesión de su presente residencia, la cual, todos
esperaban, sería la residencia permanente en la mansión de Charles S.
Pillsbury en la calle 100 E. 22 Street en Minneapolis. Como leerán en
otra parte de esta edición, Joyce quiso comprar una mansión bastante
grande como para contener todas las clases y otras actividades del
centro que abarcaran un programa de entrenamiento basado en la
Federación.
La mansión de Pillsbury tenía el potencial para resolver necesidades del centro.
Catorce años y varias renovaciones importantes más adelante, la
instalación parece adaptada idealmente para su última función.
FOTO/LEYENDA: Shawn Mayo en su escritorio en la biblioteca de la
mansión Pillsbury
La directora ejecutiva de BLIND Incorporated desde el 2003 ha sido
Shawn Mayo. Es una graduada de BLIND Incorporated, y ha trabajado allí
en un número de capacidades antes de asumir el control como directora
después de Joyce Scanlan. Hay dos directores auxiliares. Dick Davis
dirige servicios de empleo, y la actuación como instructor de las
carreras. Al Spooner es director auxiliar para comercialización y
alcance. Vino a BLIND Incorporated como un instructor de computación,
y ahora trabaja para ayudar a los estudiantes aspirantes a persuadir a
sus consejeros de enviarlos a BLIND Incorporated. Antes de movernos
para describir el programa educativo en BLIND Incorporated, debemos
introducir dos otras personas, Sidonia (Sid) y David Starnes. Sid es
la recepcionista y la persona administrativa general en el centro.
David es un graduado de BLIND Incorporated, y es jefe del
mantenimiento del edificio.
Shawn reporta que las cosas alrededor de la mansión están funcionando
con muchas menos complicaciones, y son mucho más limpias desde que
Dave ha estado en el trabajo.
Barbara y Dan, acompañados por la secretaria de Barbara, Sylvia
Cooley, que actuó como fotógrafa para esta historia, visitaron a la
gente en BLIND Incorporated, la segunda semana en diciembre.
FOTO/LEYENDA: Los estudiantes y el personal tallaron un árbol de
navidad en la nieve. FOTO/LEYENDA: Todos se reúnen a las ocho de la
mañana para los avisos, la lista, la palabra del día, y una broma para
enviar a la gente con risa a la clase. A la izquierda están las
vidrieras emplomadas, y a la derecha está el pasillo a las cocinas.
Tal como lo hacen cada año, los estudiantes y el personal habían
salido temprano en el mes para tallar los árboles de navidad que
erigen, y adornan el centro del comedor, (utilizado para los avisos,
la lista), y la sala que ahora se utiliza para la clase del seminario,
y las reúniones de la Sucursal Metro de la Federación de Minnesota, y
de otras reúniones grandes de la afiliada. Entonces habían pasado un
día ajustando los árboles, y adornando el centro para los días
festivos. Para el momento en que llegámos, la mansión estába rebosando
con Villancicos Navideños, y el espíritu del día de fiesta. La nieve
faltaba esa primera mañana, por lo cual todos se disculparon, como si
fueran responsables de esta deficiencia. Si es que esa era una
deficiencia, fué reparada por la tarde ésa tarde en que cuatro o cinco
pulgadas de nieve comenzaron a caer.
Cuando llegamos, alistaron a quince estudiantes en programas adultos
comprensivos, el elemento educativo principal en el esfuerzo del
centro. BLIND Incorporated es intencionalmente el más pequeño de los
tres centros de entrenamiento de la Federación. El plan de estudios de
base aquí, como en los otros centros de la Federación incluyen el
viaje, el manejo casero, el Braille, la computación, las artes
industriales, las habilidades de la vida diaria, y la preparación de
empleo. (Estos dos últimos cursos se manejan en una clase. La
preparación del empleo comienza cuando las habilidades como las
bancarias, el utilizo de ayuda para las compras, el empleo de
lectores, etc. se han dominado suficientemente para que los
estudiantes se sientan confiados en su capacidad de hacer la tarea.)
Cada uno de los horarios del estudiante se divide en ocho períodos
diarios de clase de cincuenta y cinco minutos. Los estudiantes pasan
generalmente dos períodos de clase en los recorridos, dos más en la
cocina trabajando en las habilidades del manejo casero, y dos abajo en
el taller aprendiendo a utilizar las herramientas eléctricas, y
haciendo sus proyectos de madera, aunque esta última clase no se
enseña generalmente a diario. La computación, el Braille, las
habilidades de la vida diaria, y la preparación de empleo se enseñan
en solos períodos de clase. Los horarios para todos los estudiantes se
vuelven a trabajar cada semana. Esto permite al personal aumentar
tiempo educativo en caso necesario, y reequilibrar tiempo educativo
mientras que un estudiante termina los requisitos en un curso u otro.
El grupo se reúne dos veces por semana para el seminario, que es
dirigido generalmente por la directora ejecutiva, pero cada estudiante
también toma un turno que lleva la discusión de un asunto en el campo
de la ceguera, o algo conectado con el ajuste a la ceguera. Como han
hecho en cada uno de los centros, Dan y Barbara dirigieron la
discusión del seminario una tarde durante nuestra visita.
FOTO/LEYENDA: Harrison Hoyes regresando al centro de su caminata de
5.6 millas en la nieve
FOTO/LEYENDA: Harrison Hoyes toca la campana de la libertad sobre el
escritorio en el vestíbulo.
Mientras que estábamos en el centro, Harrison, que se graduó realmente
antes del receso Navideño, terminó su requisito final del recorrido.
Había hecho ya con éxito sus tres salidas. Las primeras dos de éstas
utilizaron el autobús.
Los estudiantes tienen que regresarse de nuevo al centro en autobús
después de ser dejados en una localización no identificada. La segunda
prueba de habilidades es idéntica a la primera, salvo que el punto de
la salida está más lejos. Para la tercera salida, el estudiante debe
regresarse de nuevo al centro a pie haciendo solamente una pregunta a
los transeúntes.
Para esta caminata final de 5.6 millas, Harrison había sido permitido
estudiar un sistema de direcciones en Braille. Hizo las notas que
podía tomar con sigo en la caminata, y se fue a media mañana. Para el
momento en que regresó victoriosamente a tocar la campana de la
libertad en el salón central, y anunciar a todos que había terminado
su requisito final del recorrido, la nieve caía y también la
temperatura. Estábamos en seminario cuando él llegó, pero, tan pronto
como escuchamos el toque gozóso de la campana, todo paró mientras que
todos salíamos precipitadamente para felicitarlo antes de que se fuera
a comer un almuerzo muy necesario, y pudiera tener una ocasión de
calentarse.
Los apartamentos de los estudiantes están sobre más de una milla del
centro. Aunque es posible caminar de ida y vuelta, los estudiantes
agudízan generalmente sus habilidades del autobús, mañana y tarde,
durante el invierno por lo menos, cogiendo el autobús. Los siete
apartamentos con dos alcobas de los estudiantes son parte de un
complejo grande que no tiene nada que ver con el programa del centro.
FOTO/LEYENDA: Zach Ellingson trabaja con Maurice Crittendon en el
recorrido fuera de la mansión.
Zach Ellingson es el instructor primordial del recorrido. Emily
Warton, que es la maestra de la red del centro, y la administradora de
la red, es también profesora ambulante. Cuando es necesario, ella
puede y enseña a viajar. Pero Zach, que es por sí mismo un graduado de
BLIND Incorporated, hace la mayor parte de la enseñanza. Otro
instructor se unió al personal en enero. Zach tiene cierta visión
residual, aunque está totalmente cómodo utilizando vendas. Por varios
años, el Capítulo Metro patrocinó su propia Gran Carrera, en la cual
pares de viajeros ciegos compitieron para ver quién podría seguir una
ruta compleja alrededor de la ciudad, y llegar a la meta primero. Zach
y su pareja ganaron la carrera el primer año.
Alguna gente se quejó de que Zach había tenido uso injusto de su
visión restante.
Por lo que, el año siguiente Zach incorporó las vendas que usaban en
la carrera. Él todavía ganó; ése fué el final del gruñido.
FOTO/DESCRIPCIÓN: La foto central es de Maurice Crittendon que toca la
campana de la libertad. Rodeando este retrato hay varias otras fotos:
Maurice que prepara la bebida del almuerzo, los invitados asentados en
la mesa bien-citados con las ensaladas y los vasos llenados en el
lugar, Maurice que sirve el pastél, y un rodaje de una rebanada de
pastél.
FOTO/LEYENDA: Maurice Crittendon tocando la campana de la libertad
después de que sirviera su almuerzo para seis. Este colage cuenta la
historia.
Mientras que estábamos en el centro, el otro acontecimiento celebrado
experimentado por nosotros del toque de la campana, fué Maurice como
anfitrión de su comida para seis. Éste es el primero de los proyectos
finales en la clase del manejo casero. Maurice puso la mesa con un
mantél y con servilletas combinadas. Como primer plato preparó una
ensalada mezclada con nueces, y pedazos de naranja que sirvió con una
preparación de la vinagreta hecha en casa. Entonces sirvió el pollo
colmado, el arroz basmati, un relevo vegetal cocido al vapor colorido,
y galletas con mantequilla recién hechas.
Para el postre había hecho un pastél de chocolate rojo como terciopelo
con queso crema y una capa dulce. Sus cinco invitados afortunados
estában muy llenos y contentos de hecho cuando lo siguieron hacia
fuera al escritorio para tocar la campana de la libertad. El viernes
después de nuestra salida Juliette, una de las invitadas de Maurice,
preparó su comida grande, que sirvió a todos en el edificio ese día. A
juszgar por la fragancia del pan de plátano horneado, la descripción
del pollo al curry Jamaicano, y el pastél de helado que fueron
preparados, esa comida fué indudablemente igualmente memorable.
Los estudiantes vienen con cantidades de variación de habilidad y de
experiencia en la cocina. Algunos preparaban rápidamente la sopa de
arroz salvaje, y el chile para la multitud, mientras que otros
dominaban el arte de descongelación del alimento con seguridad. Todos
estában aprendiendo a utilizar el Internet para hacer la investigación
de las ideas de la receta. Becky Bergmann es la instructora del manejo
casero. Ella es obviamente una profesora dedicada, e imperturbable en
la cocina.
FOTO/LEYENDA: Jeff Thompson (a la derecha) da instrucciones a Matthias
Niska en el uso seguro del serrucho radial del brazo.
FOTO/LEYENDA: Dispensador de madera hecha a mano para el caramelo
Jeff Thompson lleva a cabo la corte en el taller de carpintería en la
primera planta, al lado del cuarto de familia original, en donde los
mayores se reúnen una vez por semana. Todos los estudiantes comienzan
artes industriales haciendo un pequeño proyecto, que les enseña a
medir con exactitud, taladrar los agujeros, utilizar los varios
serruchos, lija, y utilizar el pegamento. Este proyecto es a menudo un
dispensador de la bola de chicle, o del caramelo. Cuando han dominado
las habilidades necesarias a fín de terminar este proyecto
introductorio, deciden sobre un final proyecto más ambicioso. Una
estudiante hizo una cómoda de tapa-curva. Todavía no se lo ha llevado
a casa, así que todavía está en el edificio para inspirar a
estudiantes a que la sigan. Maurice estába haciendo un humidor para
sus cigarros. CJ estába haciendo una cómoda de roble. Muchos
estudiantes eligen las maderas exóticas que agregan el carácter visual
y táctil al producto final. Observamos a Jeff trabajar con un
estudiante que estaba a punto de hacer su primer corte con un
serrucho. Tenía infinitamente cuidado sobre la seguridad de la
enseñanza, guíando al estudiante de modo que tubiéra éxito. Ambos
convinimos en que hubieramos deseado que alguien nos hubiéra
dispuesto, de modo que pudiéramos crear también proyectos como éstos
con confianza y orgullo.
FOTO/LEYENDA: Melody Wartenbee que enseña a un grupo de estudiantes de Braille
Melody Wartenbee es una profesora de Braille, calmada y paciente. En
la clase observamos que CJ leía un libro, el cual, claramente gozaba.
Melody trabajaba con Matthias, que estába aprendiendo las abreviaturas
tempranas en Braille abreviado. Ella interrumpió su trabajo con
Matthias periódicamente para comprobar que CJ seguía el plan de su
libro. Ambos estudiantes eran desafiados por su actividad pero alegres
y centrados. En otra clase dos estudiantes trabajaban en sus
habilidades de la pizarra. Durante el seminario que dirigimos, alguien
preguntó que si utilizábamos la pizarra y el punzón. Nosotros dos
respondimos que los teníamos en nuestros maletines. Estábamos
encantados de encontrar a los estudiantes de BLIND Incorporated
aprendiendo esta habilidad valiosa.
FOTO/LEYENDA: Steve Decker da instrucciones a Abdirisak Osman en una
computadora.
Steve Decker se movía silenciosamente, y competentemente entre sus
estudiantes en el salón de ordenadores. Uno practicaba habilidades del
teclado utilizando un programa de computadora.
Otro trabajaba en el ordenador informático, mientras que un tercero
tenía puesto los auriculares de modo que pudiera oír claramente su
programa parlante.
Steve también es calmado, y puede moverse de estudiante a estudiante
en un salón de clase ocupado sin perder su enfoque.
FOTO/LEYENDA: Lori Brown se colóca en la recámara de la Señora
Pillsbury, que está actualmente llena de equipo de ejercicios. Detrás
de ella están la plataforma pintada, y la chimenea de mármol. También
visible están pintadas maravillosamente las paredes de Madera,
artisonadas del cuarto.
FOTO/LEYENDA: Lori Brown trabaja con CJ Wallace en cursivo. Lori Brown
trabaja con dos estudiantes en habilidades de la vida diaria, cuándo
nos deslizamos en su oficina. Uno intentaba desenredar problemas con
su targeta bancaria. Marcar el teléfono era su primer desafío. Juntos
discutieron estrategias para presionar los botones rápidamente, y
claramente. Entonces, ella sugirió que el practicara marcar con el
teléfono colgado. Este estudiante también tenía apuro burocrático
alrededor de su tentativa de Devolver un teléfono que había comprado
pero que no quiso. Su Inglés no estába a la par en esta tarea, así
que, Lori estába a su lado para ayudarlo cuándo la situación se volvió
difícil. Mientras tanto, otro estudiante aprendía a envolver un
regalo. Habiendo envuelto centenarios de paquetes en su día, Barbara
se sentó en el piso con el estudiante para demostrar algunos trucos, y
para supervisar la tarea. Sintió un alivio cuándo Lori pronunció su
paquete acabado aceptable.
FOTO/LEYENDA: Dick Davis, y sus estudiantes discuten la solicitación
de empleo sentados alrededor de una mesa en su oficina.
Por la tarde, nos sentamos dentro, en una clase de preparación de
empleo, en la cual, los estudiantes luchaban con la cuestión peremne
de cómo lidiar con la ceguera en la entrevista del empleo. Estában
claramente ocupados con el asunto porque podían ver su importancia en
sus propias situaciones. Dick Davis enseña esta clase. Tiene una
abundancia de experiencia, en información para estos estudiantes, y
parece reconocer este hecho.
la serie de este mes en los informes trae a un cierre nuestra
examinación de los tres centros adultos de entrenamiento en la
ceguera, de la Federación. En cierto modo nos han desafiado a precisar
las cosas que hacen este programa único porque mucho de lo que hacen
es similar a la instrucción en los otros centros de la Federación. Los
estudiantes utilizan vendas, como aquellos en los centros para ciegos,
Louisiana Center for the Blind, y Colorado Center for the Blind.
Trabajan arduamente todo el tiempo, y también se divierten juntos.
Mientras que estubimos con ellos, un estudiante resolvía los detalles
para que los estudiantes asistieran a una obra, El Mesías, por George
Handel. Se ubicába en St. Paul, lejos del centro, pero un pequeño
grupo de amantes de la música lo dirigía esa tarde del jueves, a fín
de gozar de este favorito Navideño. Esta actividad estudiantíl
dirigida, era un funcionamiento estándar en el procedimiento para un
centro de entrenamiento de la Federación, y sería fácíl pasar por alto
el impacto de tal acontecimiento en los estudiantes. Incluso aquellos
que eligieron no incurrir en el gran costo de los boletos y del
transporte aceptaban como cosa rutinaria que uno de ellos había tomado
la iniciativa para organizar el viaje, y para resolver los detalles.
El personal no se sintió obligado a ir a supervisar. Los adultos
ciegos que quisieron disfrutar de la música de la temporada, salieron
a hacerlo. Así es la vida en el mundo real, y es importante el
aprendizaje en las nuevas dimensiones para la gente ciega.
Los estudiantes que asisten a BLIND Incorporated se benefician de la
vida en el centro de una ciudad Estadounidense grande. Los autobuses
de la ciudad están disponibles todo el día, a diario. Los restaurantes
y las compras están dentro de la distancia de caminar, o al alcance
por un paseo corto del autobús. Los graduados de BLIND Incorporated
regresan a casa capaces de ir a doquieren en el transporte público en
cualquier clima. Los estudiantes que fueron alistados en BLIND
Incorporated durante nuestra visita eran una sección representativa
verdadera de la población. Dos eran mujeres en sus años de los 50, que
no quisieron sentarse en su casa a hacer nada.
Tres estában aprendiendo Inglés incluso durante su trabajo para
dominar las habilidades de la ceguera. Algunos se estában alistando
para la universidad o el doctorado. Varios habían sido ciegos por
solamente algunos meses, y algunos por toda su vida. Uno había venido
hasta de muy lejos, desde Guam, y estába lidiando con la nieve por
primera vez. Otro luchaba para aprovechar las relaciones espaciales en
el mundo alrededor suyo. Sus capacidades y experiencia variaban, pero
todos estában determinados a vivir la vida en sus propios términos, no
por las expectativas bajas de otros. Salimos de allí, como lo hicimos
en los otros dos centros, con un respeto profundo por la determinación
de los estudiantes que conocimos, y un respeto profundo por el esmero
y la dedicación de los instructores que dedican sus vidas a esta
desafiadora, recompensante labor de agotamiento.
More information about the NFBEspanol-Talk
mailing list